11 фактов о фильме «Джульетта»
3 августа 2016
4 августа в прокат выходит фильм Педро Альмодовара «Джульетта». Синемафия нашла 11 интересных и/или забавных фактов, которыми хочет с вами поделиться.
Джульетта (на самом деле, конечно, Хулиета — она же испанка, имя произносится именно так), дама средних лет, собирает вещи и готовится переехать в Португалию со своим другом-писателем. Вот уже последние приготовления завершены — и тут, как назло, на улице Джульетта сталкивается с Беа. Беа — подруга дочери Джульетты, Антии, и она радостно рассказывает, как недавно столкнулась с Антией на берегу озера Комо. Джульетта с болезненным интересом выслушивает всё, что Беа рассказывает о дочери: да, хорошо выглядит, только похудела; трое детей; возможно, живет в Швейцарии; про маму сказала, что давно её не видела, а та по-прежнему обитает в Мадриде…
И одной этой встречи хватает Джульетте, чтобы снова перекроить свою жизнь. Она отказывается от переезда в Португалию, ничего не объясняя другу; снимает квартиру в том доме, где когда-то давно жила с дочерью; ничего не делает, только пишет в тетради историю своей жизни, обращаясь к Антии.
Антию она не видела — и не получала от неё известий — 12 лет.
Мы собрали 11 фактов о фильме и готовы ими с вами поделиться.
1.
«Джульетта» — экранизация трех рассказов Элис Манро из сборника «Беглянка» (2004), объединенных одной героиней. «Случай» рассказывает о Джульетте-девушке, «Скоро» — о молодой матери Джульетте, «Молчание» — о Джульетте-зрелой женщине. Действие в них происходит с 60-х по 80-ые годы прошлого века в Канаде.
2.
Изначально Педро Альмодовар хотел, чтобы фильм был снят на английском языке, в тех местах, где происходит действие рассказов — в Британской Колумбии. В 2009 году он приобрел права на экранизацию и начал работать над своим, как он тогда считал, первым англоязычным проектом.
Джульетту во всех её возрастах должна была играть Мэрил Стрип; Альмодовар с актрисой встречался, и они обо всем предварительно договорились.
Однако в итоге режиссёр решил, что писать сценарий и снимать на иностранном языке он не готов. «…Я потерпел поражение от неопределенности, я не был уверен в сценарии или своей способности поставить фильм на английском языке. Мне было страшно менять язык, культуру и географию».
Несколько лет спустя он вернулся к выбранному сюжету, но перенёс действие в родную Испанию.
3.
Первым названием фильма было позаимствованное у одного из трех рассказов «Молчание». Именно молчание, по мнению Альмодовара — ключевая для всего сюжета вещь; именно молчание предопределяет судьбы персонажей.
Однако в 2016 году уже объявлен выход фильма с таким же названием — это «Молчание» (Silence) Мартина Скорсезе, по роману Сюсаку Эндо, — и потому Альмодовар решил свой фильм назвать иначе, по имени главной героини.
4.
Если в англоязычной версии героиню должна была играть одна актриса, то с «переездом» проекта в Испанию изменилась и концепция: теперь Джульетта становится в прямом смысле другим человеком от постигшего её горя. Молодую Джульетту играет Ариадна Угарте, взрослую — Эмма Суарес. Впрочем, приняв такое решение, Альмодовар в интервью стал рассказывать, что оно, конечно, единственно верное: «Я не сторонник того, чтобы одна актриса воплощала на экране все возрасты одного и того же персонажа. Я не доверяю макияжу, который создает эффект старения. Двадцатипятилетняя не сможет выглядеть пятидесятилетней; дело не в морщинах, а в как внешних, так и внутренних изменениях. В театре такое допущение возможно, а в кино — нет».
При этом Аву, скульптора, во всех возрастах играет одна актриса — Инма Куэсте.
5.
Важнейшая роль в фильме отведена цветам и текстурам. Джульетта, которую мы видим в первых кадрах фильма — в алом шелке, ярком, кричащем, непримиримом, — готова к переменам. Молодая Джульетта появляется в синем с ног до головы: она — преподавательница классической филологии, на уроке рассказывает о море в «Одиссее», влюбляется в рыбака. И конверт из прошлого, отражающий прошлую жизнь Джульетты — конечно же, синий; и этот цвет ломает решительно-красную Джульетту.
Текстуры мы тоже видим сразу — Джульетта заворачивает терракотовую статуэтку. Позже мы увидим, что статуэтка эта только покрыта терракотой, внутри же — металл; и такие же у нас герои. Снаружи — кажется, глиняные, но внутри — со стержнем.
6.
Большой проблемой было не просто подобрать музыку к фильму, но сделать музыку частью фильма; заставить её звучать вместе с диалогами, а не в диссонансе с ними.
Альберто Иглесиас, композитор, с которым Альмодовар работает уже двадцать лет, при первом просмотре фильма сказал, что музыка картине не нужна, она и так цельная. Но в итоге они с режиссёром смогли найти компромисс. «Временами у меня создается такое ощущение, что Альберто сочинил оперу, где арии — это многочисленные повествования, которые ведутся Эммой Суарес, а действие происходит в глазах актеров. Очень трудно писать музыку для сцен, в которых так много диалогов. Обычно между музыкой и словами происходит борьба. Но Альберто Иглесиас решил эту проблему гениально».
7.
Песня в фильме звучит только одна — но какая. Текст «Si no te vas» Чавелы Варгас перекликается со словами и жизнью самой Джульетты — «Если ты уйдешь, то мой мир, в котором есть только ты, перестанет существовать. Не уходи, я не хочу твоего ухода, потому что если ты уйдешь, я тут же умру».
8.
Все работы Авы в фильме на самом деле принадлежат руке скульптора Мигеля Наварро.
Альмодовар говорит, что двадцать лет искал возможность показать его работы в своем фильме: «Я жил рядом с „Сидящим человеком“ двадцать лет и все эти годы хотел показать его в одном из моих фильмов. Когда я нахожу какие-то особые пейзажи, песни и предметы (или заново открываю их для себя, или покупаю, если это какой-то предмет), у меня возникает ощущение, что они рано или поздно появятся в моем кино. Я храню их и терпеливо жду многие годы, пока не начнет создаваться нужный фильм. Так было с черным пляжем в Лансароте из фильма „Разомкнутые объятия“, с водолазом из „Свяжи меня“ и даже с коричневым полотенцем, которым Антия и Беа обтирали Джульетту, находящуюся в депрессии».
9.
Эмма Суарес, сыгравшая зрелую Джульетту, последние годы играла в основном на телевидении и в театре; в 90-х она снималась у Хулио Медема и получила «Гойю» (испанская национальная кинопремия) за роль Дианы в фильме «Собака на сене» по пьесе Лопе де Вега. Удивительным образом Суарес, успевшая поработать почти со всеми известными испанскими режиссерами, до недавнего времени не снималась у Альмодовара. «Возможно, тогда просто время еще не пришло», — говорит Суарес. Но на кинофестивале в Сан-Себастьяне она получила сценарий «Джульетты», удивилась совпадению (она как раз только что дочитала сборник рассказов Манро), и согласилась на роль.
Для подготовки к роли Суарес поехала в Галисию, на побережье: туда, где проводит значительную часть жизни её героиня (но — в молодости, в исполнении Ариадны Угарте). Вдохновение Суарес черпала в Галисии, но «её Джульетта» жила только в Мадриде.
10.
Ариадна Угарте и Эмма Суарес были знакомы до съемок, но ранее вместе не работали. «У нас было шесть недель на подготовку», — рассказывает Угарте.
Для подготовки к роли Альмодовар посоветовал им посмотреть «Лифт на эшафот» Луи Малля и «Часы» Стивена Долдри, а также изучить картины Люсьена Фрейда. Афиша выставки Фрейда висит в квартире «взрослой» Джульетты.
11.
Премьера «Джульетты» в Испании в апреле этого года была омрачена публикацией документов о панамских оффшорах; там упоминался Альмодовар и его брат. В итоге во время выхода фильма Альмодовар отказался давать интервью, сжалившись над прессой только к Каннскому кинофестивалю, где фильм участвовал в конкурсе.